# Xconfigurator ko.po # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. # Benjamin W. Song , 1998. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 4.2.3\n" "POT-Creation-Date: 1999-06-02 17:56-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-06-03-06:26+0900\n" "Last-Translator: Byeong-Chan Kim \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../Xconfigurator.c:193 msgid "" "This program will create a basic XF86Config file, based on menu selections " "you make.\n" "\n" "The XF86Config file usually resides in /usr/X11R6/lib/X11 or /etc/X11. A " "sample XF86Config file is supplied with XFree86; it is configured for a " "standard VGA card and monitor with 640x480 resolution. \n" "\n" "You can either take the sample XF86Config as a base and edit it for your " "configuration, or let this program produce a base XF86Config file for your " "configuration and fine-tune it. Refer to " "/usr/X11R6/lib/X11/doc/README.Config for a detailed overview of the " "configuration process. \n" "\n" "For accelerated servers (including accelerated drivers in the SVGA server), " "there are many chipset and card-specific options and settings. This program " "does not know about these. On some configurations some of these settings " "must be specified. Refer to the server man pages and chipset-specific " "READMEs. \n" "\n" "Before continuing with this program, make sure you know the chipset and " "amount of video memory on your video card. SuperProbe can help with this. " "It is also helpful if you know what server you want to run." msgstr "" "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº ¿©·¯ºÐ²¾¼­ ¸Þ´º¸¦ ÅëÇØ ¼±ÅÃÇÑ »çÇ׵鿡 µû¶ó ±âº»ÀûÀÎ " "XF86Config ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n" "\n" "XF86Config ÆÄÀÏÀº ÀϹÝÀûÀ¸·Î /usr/X11R6/lib/X11 ¶Ç´Â /etc/X11¿¡ À§Ä¡ ÇÕ´Ï´Ù. " "XFree86°ú ÇÔ²² XF86ConfigÀÇ ¿¹Á¦ ÆÄÀÏÀÌ Á¦°øµË´Ï´Ù; ÀÌ ¿¹Á¦ ÆÄÀÏÀº ±âº» VGA " "Ä«µå¿Í 640x480 Çػ󵵿¡ ¸ÂÃß¾îÁ® ÀÖ½À´Ï´Ù. \n" "\n" "ÀÌ ¿¹Á¦ÆÄÀÏÀ» ±â¹ÝÀ¸·Î ¿©·¯ºÐÀÇ ¼³Á¤¿¡ ¸Â°Ô Á÷Á¢ °íÄ¡¼Åµµ µÇ°í, ¾Æ´Ï¸é ÀÌ " "ÇÁ·Î±×·¥À» ÅëÇØ ±âº»ÀûÀÎ ¼³Á¤À» ÇϽŠÈÄ ¼¼ºÎÀûÀÎ »çÇ×µéÀ» Á¶Á¤Çϼŵµ µË´Ï´Ù. " "X ¼³Á¤ °úÁ¤¿¡ ´ëÇÑ º¸´Ù ÀÚ¼¼ÇÑ »çÇ×Àº /usr/X11R6/lib/X11/doc/README.Config " "ÆÄÀÏÀ» Âü°íÇϽʽÿÀ. \n" "\n" "°¡¼Ó ¼­¹öµéÀº(SVGA ¼­¹ö¿¡ ¼ÓÇÑ °¡¼Ó µå¶óÀ̹ö Æ÷ÇÔ) Ĩµé°ú Ä«µå¿¡ µû¶ó ¸¹Àº " "¿É¼Ç°ú ¼³Á¤ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº ±× ¸ðµç ¿É¼Ç°ú ¼³Á¤µéÀ» ÇÏÁö´Â " "¸øÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ °æ¿ì ¼¼ºÎ»çÇ׵鿡 ´ëÇÑ °ÍµéÀº Á÷Á¢ ¼³Á¤À» ÇÏ¼Å¾ß µË´Ï´Ù. " "°¢ ¼­¹öÀÇ ¸Å´º¾ó ÆäÀÌÁö ¶Ç´Â °¢ Ĩ¼Âµé¿¡ ´ëÇÑ README ÆÄÀÏÀ» Âü°íÇϽñâ " "¹Ù¶ø´Ï´Ù. \n" "\n" "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥À» »ç¿ëÇϱâ Àü¿¡ ¿©·¯ºÐ²²¼­ ¼ÒÀ¯ÇϽŠīµåÀÇ Ä¨ Á¾·ù¿Í ºñµð¿À " "¸Þ¸ð¸®ÀÇ ¾çÀ» ¾Ë¾Æº¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. SuperProbe·Î ÀÌ·¯ÇÑ Á¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼öµµ " "ÀÖ½À´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ »ç¿ëÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ¼­¹öÀÇ Á¾·ù¸¦ ¾Ë¾Æ º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:215 ../Xtest.c:19 msgid "" "Configuration file has been written. Take a look at it before running " "'startx'. Note that the XF86Config file must be in one of the directories " "searched by the server (e.g. /etc/X11/XF86Config) in order to be used. " "Within the server press ctrl, alt and '+' simultaneously to cycle video " "resolutions. Pressing ctrl, alt and backspace simultaneously immediately " "exits the server (use if the monitor doesn't sync for a particular mode). \n" "\n" "For further configuration, refer to /usr/X11R6/lib/X11/doc/README.Config.\n" "\n" msgstr "" "¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù. 'startx' ¸¦ ½ÇÇàÇϱâ Àü¿¡ Çѹø º¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. " "¿¢½º ¼­¹ö°¡ ÆÄÀÏÀ» ã´Â °÷¿¡ XF86Config ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ¾î¾ß (¿¹: " "/etc/X11/XF86Config) »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿¢½º¸¦ ¶ç¿î ÈÄ¿¡ CTRL, ALT, ±×¸®°í " "'+', '-' ±Û¼è¸¦ µ¿½Ã¿¡ ´©¸£½Ã¸é Çػ󵵸¦ ¹Ù²Ù½Ç¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. CTRL, ALT, " "±×¸®°í BACKSPACE ±Û¼è¸¦ ´©¸£½Ã¸é ¼­¹ö¸¦ ½Å¼ÓÇÏ°Ô ³¡³»½Ç ¼ö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. " "(ƯÁ¤¸ðµå¿¡¼­ È­¸éÀÌ ³ª¿ÀÁö ¾ÊÀ» °æ¿ì »ç¿ëÇϼ¼¿ä) \n" "\n" "»ó¼¼ÇÑ ¼³Á¤À» ¿øÇÑ´Ù¸é /usr/X11R6/lib/X11/doc/README.ConfigÀ» Âü°íÇϽñâ " "¹Ù¶ø´Ï´Ù.\n" "\n" #: ../Xconfigurator.c:246 #, c-format msgid "%s: cannot open /etc/inittab: %s\n" msgstr "%s: /etc/inittab ÆÄÀÏÀ» ¿­¼ö ¾øÀ½: %s\n" #: ../Xconfigurator.c:390 msgid "" "Select the video modes you would like to use. 8 bit modes allow for 256 " "colors, 16 bit modes allow for 64k colors, and 24 bit modes allow for true " "color. Performance will be slower, however, the higher you go. You should " "select at least one of the elements below." msgstr "" "»ç¿ëÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ºñµð¿À ¸ðµå¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä. 8 ºñÆ® ¸ðµå´Â 256»ö, 16 ºñÆ® " "¸ðµå´Â 6¸¸4õ»ö ±×¸®°í 24 ºñÆ® ¸ðµå´Â 1600¸¸»öÀ» Ç¥ÇöÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.»ö»ó¼ö°¡ " "¸¹¾ÆÁú¼ö·Ï È­¸é Ãâ·Â ¼Óµµ°¡ ´À¸³´Ï´Ù. ¾Æ·¡¿¡ ³ª¿­µÈ °Íµé Áß¿¡¼­ ÇÑ°¡Áö " "ÀÌ»óÀ» ¼±ÅÃÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:403 msgid "8 bit:" msgstr "8 ºñÆ®:" #: ../Xconfigurator.c:406 msgid "16 bit:" msgstr "16 ºñÆ®:" #: ../Xconfigurator.c:409 msgid "24 bit:" msgstr "24 ºñÆ®:" #: ../Xconfigurator.c:418 ../Xconfigurator.c:1129 ../Xconfigurator.c:1249 #: ../Xconfigurator.c:1279 ../Xconfigurator.c:1291 ../Xconfigurator.c:1303 #: ../Xconfigurator.c:1422 ../Xconfigurator.c:1509 ../Xconfigurator.c:1558 #: ../Xconfigurator.c:1594 ../Xconfigurator.c:1654 ../Xconfigurator.c:1832 #: ../Xconfigurator.c:1900 ../Xconfigurator.c:1939 ../Xconfigurator.c:2009 #: ../Xconfigurator.c:2027 ../Xconfigurator.c:2119 ../Xconfigurator.c:2152 #: ../Xconfigurator.c:2446 ../Xconfigurator.c:2463 ../Xconfigurator.c:2510 #: ../Xconfigurator.c:2553 ../Xconfigurator.c:2582 ../Xconfigurator.c:2597 #: ../Xconfigurator.c:2654 ../Xconfigurator.c:2759 ../Xconfigurator.c:3215 #: ../Xconfigurator.c:3640 ../Xconfigurator.c:3742 ../Xconfigurator.c:3749 #: ../Xconfigurator.c:4011 ../Xconfigurator.c:4129 ../Xconfigurator.c:4214 msgid "Ok" msgstr "È®ÀÎ" #: ../Xconfigurator.c:418 ../Xconfigurator.c:1249 ../Xconfigurator.c:1279 #: ../Xconfigurator.c:1291 ../Xconfigurator.c:1303 ../Xconfigurator.c:1594 #: ../Xconfigurator.c:1655 ../Xconfigurator.c:1940 ../Xconfigurator.c:2009 #: ../Xconfigurator.c:2027 ../Xconfigurator.c:2700 ../Xconfigurator.c:4012 #: ../Xconfigurator.c:4176 msgid "Back" msgstr "µÚ·Î" #: ../Xconfigurator.c:421 msgid "Select Video Modes" msgstr "ºñµð¿À ¸ðµå ¼±ÅÃ" #: ../Xconfigurator.c:463 #, c-format msgid "%s: cannot open /etc/sysconfig/mouse: %s\n" msgstr "%s: /etc/sysconfig/mouse ÆÄÀÏÀ» ¿­¼ö ¾øÀ½: %s\n" #: ../Xconfigurator.c:491 ../Xconfigurator.c:506 ../Xconfigurator.c:521 #, c-format msgid "%s: mismatched quotes on line %d in /etc/sysconfig/mouse\n" msgstr "%s: /etc/sysconfig/mouseÀÇ %d¹ø° ÁÙ¿¡ À߸øµÈ ÀÎ¿ë ºÎÈ£\n" #: ../Xconfigurator.c:539 #, c-format msgid "%s: line %d unexpected in /etc/sysconfig/mouse\n" msgstr "%s: /etc/sysconfig/mouse¿¡¼­ ¶æÇÏÁö ¾ÊÀº %d¹ø° ÁÙ\n" #: ../Xconfigurator.c:549 #, c-format msgid "%s: cannot read /etc/sysconfig/mouse: %s\n" msgstr "%s: /etc/sysconfig/mouse¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n" #: ../Xconfigurator.c:601 #, c-format msgid "%s: Critical error reading /etc/sysconfig/mouse.\n" msgstr "%s: /etc/sysconfig/mouse¸¦ Àдø Áß Ä¡¸íÀûÀÎ ¿¡·¯.\n" #: ../Xconfigurator.c:603 #, c-format msgid "%s: Check permissions of /etc/sysconfig/mouse.\n" msgstr "%s: /etc/sysconfig.mouseÀÇ Æ۹̼ÇÀ» È®ÀÎÇϽʽÿÀ.\n" #: ../Xconfigurator.c:605 ../Xconfigurator.c:795 #, c-format msgid "%s: Also - make sure you are running this program as root\n" msgstr "%s: ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥À» root ±ÇÇÑÀ¸·Î ½ÇÇàÇÏ´ÂÁö ¶ÇÇÑ È®ÀÎ ¿ä.\n" #: ../Xconfigurator.c:640 #, c-format msgid "%s: cannot open /etc/sysconfig/keyboard: %s\n" msgstr "%s: /etc/sysconfig/keyboard¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s\n" #: ../Xconfigurator.c:672 #, c-format msgid "%s: mismatched quotes on line %d in /etc/sysconfig/keyboard\n" msgstr "%s: /etc/sysconfig/keyboardÀÇ %d¹ø° ÁÙ¿¡ À߸øµÈ ÀÎ¿ë ºÎÈ£\n" #: ../Xconfigurator.c:698 #, c-format msgid "%s: line %d unexpected in /etc/sysconfig/keyboard\n" msgstr "%s: /etc/sysconfig/keyboard¿¡¼­ ¶æÇÏÁö ¾ÊÀº %d¹ø° ÁÙ\n" #: ../Xconfigurator.c:708 #, c-format msgid "%s: cannot read /etc/sysconfig/keyboard: %s\n" msgstr "%s: /etc/sysconfig/keyboard¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s\n" #: ../Xconfigurator.c:791 #, c-format msgid "%s: Critical error reading /etc/sysconfig/keyboard.\n" msgstr "%s: /etc/sysconfig/keyboard¸¦ Àдø Áß Ä¡¸íÀûÀÎ ¿¡·¯.\n" #: ../Xconfigurator.c:793 #, c-format msgid "%s: Check permissions of /etc/sysconfig/keyboard.\n" msgstr "%s: etc/sysconfig/keyboardÀÇ Æ۹̼ÇÀ» È®ÀÎÇϽʽÿÀ\n" #: ../Xconfigurator.c:815 ../Xconfigurator.c:818 msgid "Determining type of sun keyboard" msgstr "¼± Å°º¸µå Á¾·ù °áÁ¤" #: ../Xconfigurator.c:936 msgid "" "Now we want to set the specifications of the monitor. The two critical " "parameters are the vertical refresh rate, which is the rate at which the the " "whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal sync rate, " "which is the rate at which scanlines are displayed.\n" "\n" "The valid range for horizontal sync and vertical sync should be documented " "in the manual of your monitor. If in doubt, check the monitor database " "/usr/X11R6/lib/X11/doc/Monitors to see if your monitor is there." msgstr "" "¸ð´ÏÅÍ ¼³Á¤À» ÇØÁֽñ⠹ٶø´Ï´Ù. È­¸é ÀüüÀÇ refresh ¼Óµµ¸¦ Á¤ÇØÁÖ´Â ¼öÁ÷ " "ÁÖÆļö¿Í scanline ÀÌ È­¸é¿¡ ³ªÅ¸³ª´Â ¼Óµµ¸¦ Á¤ÇØÁÖ´Â ¼öÆò ÁÖÆļö´Â ¼³Á¤¿¡ " "Áß¿äÇÑ ¿ä¼ÒÀÌ´Ï Á¤È®ÇÑ °ªÀ» ÀÔ·ÂÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n" "\n" "»ç¿ë°¡´ÉÇÑ ¼öÆò/¼öÁ÷ ÁÖÆļö´Â ¿©·¯ºÐµéÀÇ ¸ð´ÏÅÍ ¸Å´º¾ó¿¡ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. " "Àß ¸ð¸£½Å´Ù¸é /usr/X11R6/lib/X11/doc/Monitors¿¡ ÀÖ´Â ¸ð´ÏÅÍ µ¥ÀÌŸº£À̽º¿¡ " "¿©·¯ºÐÀÇ ¸ð´ÏÅÍ°¡ ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:946 msgid "" "You must indicate the horizontal sync range of your monitor. You can either " "select one of the predefined ranges below that correspond to " "industry-standard monitor types, or give a specific range.\n" "It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a " "horizontal sync range that is beyond the capabilities of your monitor. If in " "doubt, choose a conservative setting." msgstr "" "¼öÆò ÁÖÆļö ¿µ¿ªÀ» ÀÔ·ÂÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ¾Æ·¡ ³ª¿­µÈ ÀÏ¹Ý ¸ð´ÏÅ͵éÀÇ ¹Ì¸® " "¼³Á¤µÈ ÁÖÆļö ¿µ¿ªÀ» ¼±ÅÃÇϽðųª, ¾Æ´Ï¸é ¿øÇϴ ƯÁ¤ ¿µ¿ªÀ» ÀÔ·ÂÇϽñâ " "¹Ù¶ø´Ï´Ù.\n" "¸ð´ÏÅÍ°¡ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¼öÆò ÁÖÆļö ¿µ¿ªº¸´Ù Å« °ªÀ» °¡Áø ¸ð´ÏÅ͸¦ ¼±ÅÃÇÏÁö " "¾Êµµ·Ï ÁÖÀÇÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ÀÚ½ÅÀÇ ¸ð´ÏÅÍ¿¡ ´ëÇØ Àß ¸ð¸¥´Ù¸é ¾ÈÀüÇÑ ¿µ¿ªÀ» " "¼±ÅÃÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:955 msgid "" "You must indicate the vertical sync range of your monitor. You can either " "select one of the predefined ranges below that correspond to " "industry-standard monitor types, or give a specific range. For interlaced " "modes, the number that counts is the high one (e.g. 87 Hz rather than 43 Hz)." msgstr "" "¼öÁ÷ ÁÖÆļö ¿µ¿ªÀ» ÀÔ·ÂÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ¾Æ·¡¿¡ ³ª¿­µÈ ÀϹÝÀûÀÎ ¸ð´ÏÅ͵éÀÇ " "ÁÖÆļö ¿µ¿ªÀ» ¼±ÅÃÇϽðųª, ¾Æ´Ï¸é ¿øÇϴ ƯÁ¤ ¿µ¿ªÀ» ÀÔ·ÂÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. " "Interlaced mode ÀÇ °æ¿ì, ³ôÀº °ªÀ» ÀÔ·ÂÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. (¿¹: 43 Hz º¸´Ù´Â 87 " "Hz¸¦)" #: ../Xconfigurator.c:983 msgid "Standard VGA, 640x480 @ 60 Hz" msgstr "Ç¥ÁØ VGA, 640x480 @ 60Hz" #: ../Xconfigurator.c:984 msgid "Super VGA, 800x600 @ 56 Hz" msgstr "½´ÆÛ VGA, 800x600 @ 56 Hz" #: ../Xconfigurator.c:985 msgid "8514 Compatible, 1024x768 @ 87 Hz interlaced (no 800x600)" msgstr "8514 ȣȯ, 1024x768 @ 87 Hz interlaced (800x600 ¾ÈµÊ)" #: ../Xconfigurator.c:986 msgid "Super VGA, 1024x768 @ 87 Hz interlaced, 800x600 @ 56 Hz" msgstr "½´ÆÛ VGA, 1024x768 @ 87 Hz interlaced, 800x600 @ 56 Hz" #: ../Xconfigurator.c:987 msgid "Extended Super VGA, 800x600 @ 60 Hz, 640x480 @ 72 Hz" msgstr "È®Àå ½´ÆÛ VGA, 800x600 @ 60 Hz, 640x480 @ 72 Hz" #: ../Xconfigurator.c:988 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 @ 60 Hz, 800x600 @ 72 Hz" msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 @ 60 Hz, 800x600 @ 72 Hz" #: ../Xconfigurator.c:989 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 @ 70 Hz" msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 @ 70 Hz" #: ../Xconfigurator.c:990 msgid "Monitor that can do 1280x1024 @ 60 Hz" msgstr "1280x1024 @ 60 Hz »ç¿ë °¡´É ¸ð´ÏÅÍ" #: ../Xconfigurator.c:991 msgid "Monitor that can do 1280x1024 @ 74 Hz" msgstr "1280x1024 @ 74 Hz »ç¿ë °¡´É ¸ð´ÏÅÍ" #: ../Xconfigurator.c:992 msgid "Monitor that can do 1280x1024 @ 76 Hz" msgstr "1280x1024 @ 76 Hz »ç¿ë °¡´É ¸ð´ÏÅÍ" #: ../Xconfigurator.c:993 msgid "Monitor that can do 1600x1200 @ 70 Hz" msgstr "1600x1200 @ 70 Hz »ç¿ë °¡´É ¸ð´ÏÅÍ" #: ../Xconfigurator.c:994 msgid "Monitor that can do 1600x1200 @ 76 Hz" msgstr "1600x1200 @ 76 Hz »ç¿ë °¡´É ¸ð´ÏÅÍ" #: ../Xconfigurator.c:1101 msgid "" "\n" "\n" "Monitor database was not found!\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "¸ð´ÏÅÍ µ¥ÀÌŸº£À̽º¸¦ ãÁö ¸øÇÔ!\n" "\n" #: ../Xconfigurator.c:1109 msgid "" "\n" " These generic types are also supported (use only the 'Generic##' part\n" " when specifying the monitor). You must specify the preceding\n" " '0' if the type is less than 10 (ie. 'Generic02')\n" "\n" msgstr "" "\n" " ÀϹÝÀûÀÎ Á¾·ùµéµµ Áö¿øµË´Ï´Ù. (¸ð´ÏÅÍ ÁöÁ¤½Ã¿¡ 'Generic##' ºÎºÐ¸¸ " "»ç¿ë\n" " ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù) 10 º¸´Ù ÀÛÀ» °æ¿ì¿¡´Â ¾Õ¿¡ '0' À» ºÙÇôÁֽñâ\n" " ¹Ù¶ø´Ï´Ù. (¿¹ 'Generic02')\n" "\n" #: ../Xconfigurator.c:1129 msgid "Monitor DB" msgstr "¸ð´ÏÅÍ DB" #: ../Xconfigurator.c:1130 #, c-format msgid "" "The monitor database file %s could not be loaded. Please select a custom " "monitor configuration closest to your actual monitor." msgstr "" "¸ð´ÏÅÍ µ¥ÀÌŸº£À̽º %s ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸ð´ÏÅÍ ¼³Á¤¿¡¼­ " "»ç¿ëÇÏ´Â ¸ð´ÏÅÍ¿¡ ¸Â°Ô ¼³Á¤À» ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:1239 msgid "Custom" msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ" #: ../Xconfigurator.c:1245 msgid "Monitor Setup" msgstr "¸ð´ÏÅÍ ¼³Á¤" #: ../Xconfigurator.c:1246 msgid "" "What type of monitor do you have? If you would rather specify the sync " "frequencies of your monitor, choose \"Custom\" from the list." msgstr "" "¾î¶² Á¾·ùÀÇ ¸ð´ÏÅ͸¦ »ç¿ëÇϽʴϱî? ¸ð´ÏÅÍÀÇ ÁÖÆļöµîÀ» Á÷Á¢ ÀÔ·ÂÇÏ°íÀÚ " "ÇÑ´Ù¸é ¸ñ·Ï¿¡¼­ \"»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ\"¸¦ ¼±ÅÃÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:1279 msgid "Custom Monitor Setup" msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸ð´ÏÅÍ ¼³Á¤" #: ../Xconfigurator.c:1288 ../Xconfigurator.c:1300 msgid "Custom Monitor Setup (Continued)" msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸ð´ÏÅÍ ¼³Á¤ (°è¼Ó)" #: ../Xconfigurator.c:1351 msgid "" "\n" "\n" "Can't read card database. \n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "Ä«µå µ¥ÀÌŸº£À̽º ÀÐÁö ¸øÇÔ. \n" "\n" #: ../Xconfigurator.c:1381 msgid "" "\n" "\n" "Can't read card database. Exiting.\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "Ä«µå µ¥ÀÌŸº£À̽º ÀÐÁö ¸øÇÔ. Á¾·áÇÔ.\n" "\n" #: ../Xconfigurator.c:1422 msgid "Unknown Server" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¼­¹ö" #: ../Xconfigurator.c:1423 msgid "Somehow in continue mode an unknown server type exists." msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¼­¹ö Á¾·ù·Î °è¼ÓÇÕ´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:1497 #, c-format msgid " Resolution: %dx%d" msgstr " ÇØ»óµµ: %dx%d" #: ../Xconfigurator.c:1503 #, c-format msgid " Monitor type %d\n" msgstr " ¸ð´ÏÅÍ Á¾·ù %d\n" #: ../Xconfigurator.c:1509 msgid "SBUS Probe" msgstr "SBUS °Ë»ö" #: ../Xconfigurator.c:1509 #, c-format msgid "" "SBUS probing found a:\n" "\n" " SBUS Entry: %s\n" "%s X Server : %s\n" msgstr "" "SBUS ÀåÄ¡ ãÀ½:\n" "\n" " SBUS Ç׸ñ: %s\n" "%s X ¼­¹ö : %s\n" #: ../Xconfigurator.c:1513 ../Xconfigurator.c:1515 ../Xconfigurator.c:1561 #: ../Xconfigurator.c:1562 msgid "No match" msgstr "¸Â´Â Ä«µå°¡ ¾øÀ½" #: ../Xconfigurator.c:1558 msgid "PCI Probe" msgstr "PCI °Ë»ö" #: ../Xconfigurator.c:1558 #, c-format msgid "" "PCI probing found a:\n" "\n" " PCI Entry: %s\n" " X Server : %s\n" msgstr "" "PCI ÀåÄ¡ ãÀ½:\n" "\n" " PCI Ç׸ñ: %s\n" " X ¼­¹ö : %s\n" #: ../Xconfigurator.c:1583 msgid "Unlisted Card" msgstr "¸ñ·Ï¿¡ ¾ø´Â Ä«µå" #: ../Xconfigurator.c:1589 msgid "Choose a Card" msgstr "ºñµð¿À Ä«µå ¼±ÅÃ" #: ../Xconfigurator.c:1590 msgid "" "Pick a Card from the list below (Or choose \"Unlisted Card\" at the bottom " "of the list if your card isn't listed):" msgstr "" "¾Æ·¡ ¸ñ·Ï¿¡¼­ Ä«µå¸¦ ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ. (»ç¿ëÇÏ´Â ºñµð¿À Ä«µå°¡ ¸ñ·Ï¿¡ ¾øÀ» " "°æ¿ì¿¡´Â \"¸ñ·Ï¿¡ ¾ø´Â Ä«µå\" ¸¦ ¼±ÅÃÇϼ¼¿ä):" #: ../Xconfigurator.c:1653 msgid "Pick a Server" msgstr "¼­¹ö ¼±ÅÃ" #: ../Xconfigurator.c:1653 msgid "Which server do you need?" msgstr "¾î¶² ¼­¹ö¸¦ »ç¿ëÇÒ±î¿ä?" #: ../Xconfigurator.c:1681 msgid "No RAMDAC Setting (recommended)" msgstr "RAMDAC ¼³Á¤ÇÏÁö ¾ÊÀ½ (±ÇÀå)" #: ../Xconfigurator.c:1682 msgid "AT&T 20C490 (S3 and AGX servers, ARK driver)" msgstr "AT&T 20C490 (S3 ¿Í AGX ¼­¹ö, ARK µå¶óÀ̹ö)" #: ../Xconfigurator.c:1683 msgid "AT&T 20C498/21C498/22C498 (S3, autodetected)" msgstr "AT&T 20C498/21C498/22C498 (S3, ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1684 msgid "AT&T 20C409/20C499 (S3, autodetected)" msgstr "AT&T 20C409/20C499 (S3, ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1685 msgid "AT&T 20C505 (S3)" msgstr "AT&T 20C505 (S3)" #: ../Xconfigurator.c:1686 msgid "BrookTree BT481 (AGX)" msgstr "BrookTree BT481 (AGX)" #: ../Xconfigurator.c:1687 msgid "BrookTree BT482 (AGX)" msgstr "BrookTree BT482 (AGX)" #: ../Xconfigurator.c:1688 msgid "BrookTree BT485/9485 (S3)" msgstr "BrookTree BT485/9485 (S3)" #: ../Xconfigurator.c:1689 msgid "Sierra SC15025 (S3, AGX)" msgstr "½Ã¿¡¶ó SC15025 (S3, AGX)" #: ../Xconfigurator.c:1691 msgid "S3 GenDAC (86C708) (autodetected)" msgstr "S3 GenDAC (86C708) (ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1692 msgid "S3 SDAC (86C716) (autodetected)" msgstr "S3 SDAC (86C716) (ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1694 msgid "S3 GenDAC (86C708)" msgstr "S3 GenDAC (86C708)" #: ../Xconfigurator.c:1695 ../Xconfigurator.c:1732 msgid "S3 SDAC (86C716)" msgstr "S3 SDAC (86C716)" #: ../Xconfigurator.c:1697 msgid "STG-1700 (S3, autodetected)" msgstr "STG-1700 (S3, ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1698 msgid "STG-1703 (S3, autodetected)" msgstr "STG-1703 (S3, ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1699 msgid "TI 3020 (S3)" msgstr "TI 3020 (S3)" #: ../Xconfigurator.c:1700 msgid "TI 3025 (S3, autodetected)" msgstr "TI 3025 (S3, ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1701 msgid "TI 3026 (S3, autodetected)" msgstr "TI 3026 (S3, ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1702 msgid "IBM RGB 514 (S3, autodetected)" msgstr "IBM RGB 514 (S3, ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1703 msgid "IBM RGB 524 (S3, autodetected)" msgstr "IBM RGB 524 (S3, ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1704 msgid "IBM RGB 525 (S3, autodetected)" msgstr "IBM RGB 525 (S3, ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1705 msgid "IBM RGB 526 (S3)" msgstr "IBM RGB 526 (S3)" #: ../Xconfigurator.c:1706 msgid "IBM RGB 528 (S3, autodetected)" msgstr "IBM RGB 528 (S3, ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1707 msgid "ICS5342 (S3, ARK)" msgstr "ICS5342 (S3, ARK)" #: ../Xconfigurator.c:1708 msgid "ICS5341 (W32)" msgstr "ICS5341 (W32)" #: ../Xconfigurator.c:1709 msgid "IC Works w30C516 ZoomDac (ARK)" msgstr "IC Works w30C516 ZoomDac (ARK)" #: ../Xconfigurator.c:1710 msgid "Normal DAC" msgstr "ÀÏ¹Ý DAC" #: ../Xconfigurator.c:1725 msgid "No Clockchip Setting (recommended)" msgstr "Ŭ·°Ä¨ ¼ÂÆà ¾ÊÀ½ (±ÇÀå)" #: ../Xconfigurator.c:1726 msgid "Chrontel 8391" msgstr "Chrontel 8391" #: ../Xconfigurator.c:1727 msgid "ICD2061A and compatibles (ICS9161A, DCS2824)" msgstr "ICD2061A ¿Í ȣȯ (ICS9161A, DCS2824)" #: ../Xconfigurator.c:1728 msgid "ICS2595" msgstr "ICS2595" #: ../Xconfigurator.c:1729 msgid "ICS5342 (similar to SDAC, but not completely compatible)" msgstr "ICS5342 (SDAC °ú À¯»ç, ±×·¯³ª ȣȯ ¹®Á¦ °¡´É)" #: ../Xconfigurator.c:1730 msgid "ICS5341" msgstr "ICS5341" #: ../Xconfigurator.c:1731 msgid "S3 GenDAC (86C708) and ICS5300 (autodetected)" msgstr "S3 GenDAC (86C708), ICS5300 (ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1733 msgid "STG 1703 (autodetected)" msgstr "STG 1703 (ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1734 msgid "Sierra SC11412" msgstr "½Ã¿¡¶ó SC11412" #: ../Xconfigurator.c:1735 msgid "TI 3025 (autodetected)" msgstr "TI 3025 (ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1736 msgid "TI 3026 (autodetected)" msgstr "TI 3026 (ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1737 msgid "IBM RGB 51x/52x (autodetected)" msgstr "IBM RGB 51x/52x (ÀÚµ¿ °¨Áö)" #: ../Xconfigurator.c:1748 msgid "" "It is possible that the hardware detection routines in the server some how " "cause the system to crash and the screen to remain blank. If this is the " "case, skip this step the next time. The server may need a Ramdac, ClockChip " "or special option (e.g. \"nolinear\" for S3) to probe and start-up correctly." msgstr "" "¼­¹öÀÇ Çϵå¿þ¾î °¨Áö °úÁ¤À¸·Î ÀÎÇØ ½Ã½ºÅÛÀÌ ¸ØÃß°í È­¸éÀÌ ±î¸Ä°Ô À¯ÁöµÇ´Â " "°æ¿ì°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ °æ¿ì, ´ÙÀ½ ¼³Á¤ Áß¿¡ ÀÌ °úÁ¤À» °Ç³Ê¶Ù½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. " "¼­¹ö °Ë»ö°ú ±¸µ¿ÀÇ ¿Ã¹Ù¸¥ ÀÛµ¿À» À§ÇØ Ramdac, Ŭ·°Ä¨ ±×¸®°í Ưº°ÇÑ ¼ÂÆà (¿¹ " "S3 ÀÇ °æ¿ì \"nolinear\") °¡ ÇÊ¿äÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:1832 ../Xconfigurator.c:1900 ../Xconfigurator.c:2463 #: ../Xconfigurator.c:2510 ../Xconfigurator.c:2553 ../Xconfigurator.c:2582 #: ../Xconfigurator.c:2597 msgid "X Error" msgstr "X ¿À·ù" #: ../Xconfigurator.c:1833 ../Xconfigurator.c:1901 ../Xconfigurator.c:2554 #: ../Xconfigurator.c:2583 ../Xconfigurator.c:2598 msgid "" "There was an error detecting the video ram on your card. You should try " "configuring the video card manually." msgstr "" "ºñµð¿À Ä«µåÀÇ ¸Þ¸ð¸®¸¦ °¨ÁöÇÏ´ø Áß¿¡ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù. Á÷Á¢ ºñµð¿À Ä«µå " "¼³Á¤À» ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:1838 ../Xconfigurator.c:1906 ../Xconfigurator.c:1983 msgid "Fatal error: Invalid amount of video memory.\n" msgstr "Ä¡¸íÀû ¿À·ù: ºÎÀûÀýÇÑ ºñµð¿À ¸Þ¸ð¸® ¼³Á¤. \n" #: ../Xconfigurator.c:1937 msgid "Video Memory" msgstr "ºñµð¿À ¸Þ¸ð¸®" #: ../Xconfigurator.c:1938 msgid "How much video memory do you have?" msgstr "»ç¿ëÇÏ´Â ºñµð¿À ¸Þ¸ð¸®¾çÀº?" #: ../Xconfigurator.c:2006 msgid "RAMDAC Configuration" msgstr "RAMDAC ¼³Á¤" #: ../Xconfigurator.c:2007 msgid "Which RAMDAC do you have?" msgstr "»ç¿ëÇϽô RAMDAC ÀÇ Á¾·ù´Â?" #: ../Xconfigurator.c:2025 msgid "Clockchip Configuration" msgstr "Ŭ·°Ä¨ ¼³Á¤" #: ../Xconfigurator.c:2026 msgid "Which Clockchip do you have?" msgstr "Ŭ·°Ä¨ÀÇ Á¾·ù´Â? " #: ../Xconfigurator.c:2054 ../Xconfigurator.c:3847 msgid "Probe" msgstr "°Ë»ö" #: ../Xconfigurator.c:2054 ../Xconfigurator.c:4129 msgid "Skip" msgstr "»ý·«" #: ../Xconfigurator.c:2058 msgid "Do you want to run 'X -probeonly' now?" msgstr "'X -probeonly' ¸¦ Áö±Ý ½ÇÇàÇÒ±î¿ä?" #: ../Xconfigurator.c:2060 msgid "Probe for Clocks" msgstr "Ŭ·° °Ë»ö" #: ../Xconfigurator.c:2119 ../Xconfigurator.c:2152 msgid "Clock Probe Failed" msgstr "Ŭ·° °Ë»ö ½ÇÆÐ" #: ../Xconfigurator.c:2120 ../Xconfigurator.c:2153 msgid "Configuration will proceed using default values." msgstr "±âº»°ªÀ» ÀÌ¿ëÇÑ °Ë»ö ½ÃÀÛ" #: ../Xconfigurator.c:2297 msgid "Unable to probe card - error running X\n" msgstr "Ä«µå °Ë»ö ºÒ°¡´É - X ½ÇÇà Áß ¿¡·¯\n" #: ../Xconfigurator.c:2321 ../Xconfigurator.c:2331 ../Xconfigurator.c:2340 msgid "Couldn't grep mode lines from probe output.\n" msgstr "°Ë»ö °á°ú¿¡¼­ mode lineÀ» ã¾Æ³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" #: ../Xconfigurator.c:2409 ../Xconfigurator.c:2414 ../Xconfigurator.c:2420 #: ../Xconfigurator.c:2427 msgid "Failed to create tempfile in kickstart mode\n" msgstr "kickstart ¸ðµå¿¡¼­ ÀÓ½ÃÆÄÀÏ »ý¼º ½ÇÆÐ\n" #: ../Xconfigurator.c:2446 msgid "Probing to begin" msgstr "°Ë»ö ½ÃÀÛ" #: ../Xconfigurator.c:2447 msgid "" "Xconfigurator will now run the X server you selected to probe various " "information about your video card. It is normal for the screen to blink " "several times." msgstr "" "Xconfigurator°¡ ÀÔ·ÂÇϽŠºñµð¿À Ä«µåÀÇ ¿©·¯ Á¤º¸¸¦ °Ë»öÇϱâ À§Çؼ­ ¼±ÅÃÇÑ X " "¼­¹ö¸¦ ±¸µ¿½Ãŵ´Ï´Ù. ÀÌ °úÁ¤¿¡¼­ È­¸éÀÌ ¸î¹ø ±ôºý °Å¸± °ÍÀÔ´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:2464 msgid "" "There was an error executing the X server in a probing mode. You should try " "configuring the video card manually." msgstr "" "X ¼­¹ö °Ë»ö ¸ðµå¿¡¼­ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ºñµð¿ÀÄ«µåÀÇ ¼³Á¤À» Á÷Á¢ " "Çغ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:2511 msgid "" "There was an error probing the clocks on your video card. You should try " "configuring the video card manually." msgstr "" "ºñµð¿ÀÄ«µåÀÇ Å¬·°À» °Ë»öÇÏ´Â µ¿¾È ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ºñµð¿ÀÄ«µåÀÇ ¼³Á¤À» " "Á÷Á¢ Çغ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:2654 msgid "No Valid Modes" msgstr "»ç¿ë °¡´ÉÇÑ ¸ðµå ¾øÀ½" #: ../Xconfigurator.c:2655 msgid "" "No valid video modes were autodetected at 8, 16, or 24 bits per pixel. It is " "likely that the X server for your video card did not return the information " "in the way expected by this tool. You can still attempt to configure you " "video card manually." msgstr "" "8, 16, 24 ºñÆ® ÀÚµ¿°¨Áö °úÁ¤ Áß »ç¿ë °¡´ÉÇÑ ¸ðµå¸¦ ¹ß°ßÇÏÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. ÀÌ " "ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ ÀÔ·ÂÇϽŠX ¼­¹ö Á¤º¸¿¡ ±Ù°ÅÇÑ ¹ÝÀÀÀ» ºñµð¿À Ä«µå·ÎºÎÅÍ ¹ÞÁö ¸øÇÑ " "°æ¿ìÀÔ´Ï´Ù. ºñµð¿ÀÄ«µåÀÇ ¼³Á¤À» Á÷Á¢ Çغ¸½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:2699 msgid "Probing finished" msgstr "°Ë»ö ³¡" #: ../Xconfigurator.c:2699 msgid "Use Default" msgstr "±âº»°ª »ç¿ë" #: ../Xconfigurator.c:2700 msgid "Let Me Choose" msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ" #: ../Xconfigurator.c:2701 #, c-format msgid "" "Xconfigurator has sucessfully probed your video card. The default video mode " "will be:\n" "\n" " Color Depth: %s bits per pixel\n" " Resolution : %s\n" "\n" "Do you want to accept this setting, or select for yourself?" msgstr "" "Xconfigurator °¡ ºñµð¿ÀÄ«µåÀÇ °Ë»öÀ» ¼º°øÀûÀ¸·Î ³¡³Â½À´Ï´Ù. ±âº» ºñµð¿À " "¸ðµå:\n" " \n" " »ö»ó ±íÀÌ: %s ºñÆ® ¸ðµå\n" " ÇØ»óµµ : %s\n" "\n" "±âº»°ªÀ» »ç¿ëÇϽðڽÀ´Ï±î, ¾Æ´Ï¸é Á÷Á¢ ¼±ÅÃÀ» ÇϽðڽÀ´Ï±î?" #: ../Xconfigurator.c:2753 msgid "" "An error occured during probing; please start over.\n" "\n" msgstr "" "°Ë»ö µµÁß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù; ´Ù½Ã ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n" "\n" #: ../Xconfigurator.c:2756 msgid "The error occured trying to exec X." msgstr "X ¸¦ ½ÇÇà½ÃÅ°´Â °úÁ¤¿¡¼­ ¿À·ù ¹ß»ý." #: ../Xconfigurator.c:2758 msgid "The error occured trying to exec grep." msgstr "grep ¸¦ ½ÇÇà½ÃÅ°´Â °úÁ¤¿¡¼­ ¿À·ù ¹ß»ý." #. error occured #: ../Xconfigurator.c:2759 ../Xconfigurator.c:4176 msgid "Error" msgstr "¿À·ù" #: ../Xconfigurator.c:3213 msgid "Can't open file for writing. Perhaps you aren't root?" msgstr "¾²±â À§ÇÑ ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½. root °¡ ¸Â³ª¿ä?" #: ../Xconfigurator.c:3638 #, c-format msgid "Undetermined error number %d" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ¹øÈ£ %d" #: ../Xconfigurator.c:3640 msgid "Fatal Error" msgstr "Ä¡¸íÀû ¿À·ù" #: ../Xconfigurator.c:3641 msgid "" "A fatal error occured checking the status of the link\n" "\n" " /usr/X11R6/lib/X11/XF86Config\n" "\n" "Make sure you are running this utility as root. The fatal error was:\n" "\n" msgstr "" "¾Æ·¡ÀÇ ¸µÅ© »óŸ¦ Á¡°ËÇÏ´Â µ¿¾È Ä¡¸íÀû ¿¡·¯ ¹ß»ý\n" "\n" " /usr/X11R6/lib/X11/XF86Config\n" "\n" "root ·Î ÀÌ À¯Æ¿¸®Æ¼¸¦ »ç¿ëÇÏ´ÂÁö È®ÀÎ ¹Ù¶ø´Ï´Ù. Ä¡¸íÀû ¿¡·¯´Â:\n" "Make sure you are running this utility as root. The fatal error was:\n" "\n" #: ../Xconfigurator.c:3653 msgid "Error with existing XF86Config" msgstr "XF86Config ÆÄÀÏ·Î ÀÎÇÑ ¿¡·¯" #: ../Xconfigurator.c:3653 msgid "Yes" msgstr "¿¹" #: ../Xconfigurator.c:3654 msgid "No" msgstr "¾Æ´Ï¿ä" #: ../Xconfigurator.c:3655 msgid "" "There is something wrong with the file\n" "\n" " /usr/X11R6/lib/X11/XF86Config\n" "\n" "This file should normally be a link to\n" "\n" " /etc/X11/XF86Config\n" "\n" "Shall I make that link now?" msgstr "" "¾Æ·¡ÀÇ ÆÄÀÏ¿¡ ÀÌ»óÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" "\n" " /usr/X11R6/lib/X11/XF86Config\n" "\n" "º¸Åë ÀÌ ÆÄÀÏÀº ¾Æ·¡¿¡ ¸µÅ©°¡ µÇ¾î¾ßÇÕ´Ï´Ù.\n" "\n" " /etc/X11/XF86Config\n" "\n" "Áö±Ý ¸µÅ©¸¦ ¸¸µé±î¿ä?" #. warn user link is still not ok, should look into it #: ../Xconfigurator.c:3742 msgid "Warning" msgstr "°æ°í" #: ../Xconfigurator.c:3743 msgid "" "Since you did not set this link, the config file created with this utilty " "may not be used next time X is started.\n" "\n" "It is recommended you look into why this link is not currently set as " "recommended.\n" "\n" "The install will proceed now..." msgstr "" "ÀÌ À¯Æ¿¸®Æ¼¸¦ ÀÌ¿ëÇÑ ¸¸µç ¼³Á¤ÆÄÀÏÀ» ¸µÅ© ÇÏÁö ¾Ê¾ÒÀ½À¸·Î, ´ÙÀ½¿¡ X ±¸µ¿½Ã " "Áö±ÝÀÇ ¼³Á¤À» »ç¿ëÇÏÁö ¸øÇÕ´Ï´Ù.\n" "\n" "ÀÌ ¸µÅ©°¡ Á¦´ë·Î ¼³Á¤µÇÁö ¾ÊÀº ÀÌÀ¯¸¦ Á÷Á¢ È®ÀÎÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n" "\n" "¼³Ä¡¸¦ ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù..." #: ../Xconfigurator.c:3846 msgid "Screen Configuration" msgstr "È­¸é ¼³Á¤" #: ../Xconfigurator.c:3847 msgid "Don't Probe" msgstr "°Ë»ö ¾ÈÇÔ" #: ../Xconfigurator.c:3848 msgid "" "Xconfigurator now needs to setup the default resolution and color depth. " "Most modern PCI video cards can be probed, and Xconfigurator will " "automatically determine the best video mode/color depth possible for your " "system. There is a chance, however, this could lock up your system. If you " "would prefer to give the required information instead of having it probed, " "answer \"Don't Probe\" to the following question." msgstr "" "Xconfigurator°¡ ±âº» ÇØ»óµµ¿Í »ö»óÀÇ ¼³Á¤À» ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù. ´ëºÎºÐÀÇ PCI ºñµð¿À " "Ä«µå´Â °Ë»öÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, Xconfigurator°¡ ÀÚµ¿À¸·Î ½Ã½ºÅÛ¿¡ ÀûÇÕÇÑ ºñµð¿À " "¸ðµå/»ö»óÀ» ¼±ÅÃÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª °Ë»ö µµÁß ½Ã½ºÅÛÀÌ ¸ØÃâ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. " "°Ë»ö °úÁ¤ ´ë½Å ÇÊ¿äÇÑ Á¤º¸¸¦ Á÷Á¢ ÀÔ·ÂÇÏ½Ã°í ½ÍÀ¸½Ã¸é ¾Æ·¡ÀÇ Áú¹®¿¡ \"°Ë»ö " "¾ÈÇÔ\" À» ¼±ÅÃÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:4011 msgid "Welcome" msgstr "ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù" #: ../Xconfigurator.c:4012 msgid "Cancel" msgstr "Ãë¼Ò" #: ../Xconfigurator.c:4041 msgid "No card determined in kickstart - bailing\n" msgstr "" #: ../Xconfigurator.c:4095 #, c-format msgid "tried to use %s\n" msgstr "%s »ç¿ë ½Ãµµ\n" #: ../Xconfigurator.c:4129 ../Xconfigurator.c:4136 msgid "Starting X" msgstr "X ½ÇÇà Áß" #: ../Xconfigurator.c:4130 msgid "Xconfigurator will now start X to test your configuration." msgstr "Xconfigurator°¡ ¼³Á¤À» Å×½ºÆ®Çϱâ À§ÇØ X¸¦ ½ÇÇàÇÕ´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:4139 msgid "Preparing to start the X server..." msgstr "X ¼­¹ö ½ÇÇà ÁغñÁß..." #: ../Xconfigurator.c:4176 msgid "Quit" msgstr "Á¾·á" #: ../Xconfigurator.c:4177 msgid "" "There is a problem with your X configuration. You may go back and modify " "your configuration or exit now." msgstr "" "X ¼³Á¤¿¡ ¹®Á¦°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. µÚ·Î µ¹¾Æ°¡¼­ ¼³Á¤À» ¼öÁ¤Çϰųª Á¾·áÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." #: ../Xconfigurator.c:4214 msgid "You're Done!" msgstr "³¡³µ½À´Ï´Ù!" #: ../Xtest.c:35 msgid "" "Xconfigurator can set up your computer to automatically start X upon " "booting. Would you like X to start when you reboot? " msgstr "" "½Ã½ºÅÛ ºÎÆýÿ¡ X°¡ ÀÚµ¿À¸·Î ½ÃÀÛÇϵµ·Ï ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù. ¸®ºÎÆà ÈÄ¿¡ X°¡ " "½ÃÀ۵DZ⸦ ¿øÇϽʴϱî? " #: ../Xtest.c:102 ../Xtest.c:151 #, c-format msgid "" "Can you see this message?\n" "\n" "Automatic timeout in: %d seconds" msgstr "" "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö°¡ º¸À̳ª¿ä?\n" "\n" "ÀÚµ¿ Á¾·á ½Ã°£: %d ÃÊ" #: ../Xtest.c:164 ../Xtest.c:305 msgid "_Yes" msgstr "¿¹(_Y)" #: ../Xtest.c:172 ../Xtest.c:312 msgid "_No" msgstr "¾Æ´Ï¿ä(_N)" #: ../Xtest.c:255 msgid "_OK" msgstr "È®ÀÎ(_O)"